1. Acqua in bocca
· Stiamo organizzando una festa a sorpresa per Massimo, vuoi venire?
我们在给Massimo准备一个惊喜party,你要来吗?
· Certo! Dimmi quando e dove! Non vedo l’ora!
肯定啊!快告诉我时间地点!我已经等不及了
· Ti faccio sapere più tardi, ma mi raccomando: acqua in bocca! Deve essere una sorpresa!
我晚点告诉你,但我提醒你一声:保密!这是个惊喜!
2. Fare un buco nell’acqua
· Ma poi? Quel viaggio a Parigi? Lo avete fatto?
然后呢?你的巴黎行呢?去了吗?
· Non me ne parlare! Prima sembravano tutti interessati e poi nessuno si è deciso a prenotare!
别提了!一开始大家好像都挺感兴趣的,后来一个人也没声了
· Ah… avete fatto un buco nell’acqua!
这样啊,你们啥也没干成呗!
3.Come bere un bicchiere d’acqua
· Sto preparando un esame di inglese, ma non sono sicura di riuscire a passarlo…
我在准备英语考试,但我不确定能不能过
· Ma va… Sei bravissima! Per te sarà come bere un bicchiere d’acqua!
得了吧!你那么棒!对你来说简直小事一桩!
4. Essere come due gocce d’acqua
· Ho visto Maria e sua sorella… Sono gemelle?
我看到了Maria和她的姐妹,她俩是双胞胎吗?
· Eh no… Maria è due anni più grande di sua sorella.
不是,Maria比她妹妹大2岁
Mamma mia… Sono due gocce d’acqua!
我的妈呀,她俩长得简直一摸一样!
5. Perdersi in un bicchiere d’acqua
· L’ascensore è guasto! Che cosa sarà successo? Adesso come facciamo?
电梯坏了!接下来会咋样啊?现在我们怎么办啊?
· Ti stai perdendo in un bicchiere d’acqua! Useremo le scale.
你有点大题小作了,我们走楼梯就行了。
不管你是正打算学习意大利语的同学、还是已经在学习意大利语了想要进一步提升语言的同学,都可以过来咨询我,我们华意通都有可以匹配的课程。
找我,给你们安排免费的试听课!
0 评论