1. 我的居留有了吗? È pronto il mio permesso di soggiorno?
2. 我来按手指印。 Vengo per fare impronte digitali.
3. 缺少文件,需要住家证明 Mancano dei documenti, serve il certificato di idoneità alloggiativa .
4. 居留还在处理中 il permesso di soggorno non è ancora pronto / il permesso di soggionro è in trattamento.
Permesso di soggiorno
证件类型
居留 👉 permesso di soggiorno
长期居留 👉 carta di soggiorno/permesso di soggiorno per soggiornanti di lungo periodo CE
健康居留 👉 permesso di soggiorno per motivo di salute
家庭居留 👉 permesso di soggiorno per motivo familiare
学生居留 👉 permesso di soggiorno per studio
工作居留 👉 permesso di soggiorno per motivo di lavoro subordinato
老板居留 👉 permesso di soggiorno per motivo di lavoro autonomo
居留条 👉 ricevuta di rinnovo del permesso di soggiorno
居留可能发生的问题
过期 👉 scaduto (agg.)
过期时间 👉 scadenza
延期 👉 rinnovare
更新 👉 aggiornare
补办 👉 richiedere il duplicato del ps
申请 👉 richiesta
签发 👉 rilascio
收据 👉 ricevuta
遗失 👉 smarrimento
被盗 👉 furto
异常 👉 anomalia
机构
警察局 👉 questura
省督府 👉 prefettura
市政府 👉 comune
移民局 👉 ufficio immigrazione
所需材料
护照 👉 passaporto
签证 👉 visto
住家合格证 👉 certificato di idoneità alloggiativa
家庭成员证明 👉 certificato di stato di famiglia
户口证明 👉 certificato di residenza
收入 👉 reddito
收入申报 👉 dichiarazione dei redditi
101 👉 CUD(certificato unico dipendente 工人年收入证明)
签工单 👉 busta paga
工作合同 👉 contratto di lavoro
雇主的声明 👉 dichiarazione del datore di lavoro
雇主 👉 datore di lavoro
雇员 👉 dipendente
印花税票 👉 marca da bollo
居留信封 👉 kit
无罪证明 👉 certificato del casellario giudiziale
未受刑事证明 👉 certificato dei carichi pendenti
申请居留
大赦 👉 sanatoria
未成年 👉 minorenne
成人 👉 maggiorenne
怀孕 👉 essere in gravidanza/incinta
家庭团聚 👉 ricongiungimento familiare
0 评论