意大利语难度三颗星之控制疫情


Il dipartimento della protezione civile, in collaborazione col governo ha deliberato che il 15 aprile se l’epidemia non è stata contenuta verrá dichiarato il biocontenimento BSL-4. 
民防部门与政府合作,决定如果到415日,控制不住疫情,将宣布BSL-4生物控制收容措施。

Il più alto che prevede protocolli di contenimento estremamente stringenti.
最高级别的极其严格的遏制协议。

Se l’oms dichiara la pandemia significa che il MONDO SI FERMERÀ COMPLETAMENTE PER 21 GIORNI . 
如果世界卫生组织宣布流感大流行,则意味着世界将完全停止21天。

Borsa, parlamenti, scuole, aeroporti, treni, uffici, attività commerciali.. tutto.
股票交易所,议会,学校,机场,火车,办公室,商业活动..一切。

Solo un membro per ogni nucleo famigliare sarà dotato del kit necessario per recarsi ai checkpoint militari approntati per i rifornimenti necessari. 
每个家庭只有一名成员会配备必要的工具包,以便前往军事检查站准备必要的物资。

Nessun’altra potrà lasciare la quarantena domiciliare, malato o sano, grave o no. 
无论是生病还是健康,严重与否,没有其他人可以离开家庭隔离区。

Dopo 21 giorni sapremo che il virus è sconfitto ma faremo la conta di un isolamento così rigido
21天后,我们将知道该病毒已被击败,但我们将依靠如此严格的隔离。